Perle Antiche

 

 

[Home]

 

Menandro

῝Ον οἱ θεοὶ φιλοῦσιν, ἀποθνῄσκει νέος. 

                                               Frg. 125

 

Seneca, Lettere a Lucilio, 48.3

 

Consortium rerum omnium inter nos facit amicitia; nec secundi quicquam singulis est nec adversi; in commune vivitur. Nec potest quisquam beate degere qui se tantum intuetur, qui omnia ad utilitates suas convertit: alteri vivas oportet, si vis  tibi vivere.

L'amicizia crea fra noi la condivisione di tutte le cose; non c'è nulla che sia positivo o negativo per il singolo da solo: la vita si svolge in comune. E nessuno che sia concentrato su se stesso può vivere felicemente, né chi orienti tutto solo al proprio vantaggio: devi vivere per l'altro se vuoi vivere per te stesso.

 

Terenzio, Il punitore di se stesso v. 77

 

Homo sum: humani nil a me alienum puto.

Sono uomo: nulla di ciò che è umano non mi riguarda

 

Seneca, Lettere a Lucilio 7,8

 

Recede in te ipse quantum potes; cum his versare qui te meliorem facturi sunt, illos admitte quos tu potes facere meliores. Mutuo ista fiunt, et homines dum docent discunt.

Ritirati in te stesso per quanto ti riesce; frequenta coloro che potranno renderti migliore, ammetti alla tua confidenza quelli che puoi a tua volta rendere migliori. Queste sono esperienze che avvengono in reciprocità e gli uomini mentre insegnano, imparano.

 

Virgilio, Georgiche, IV 486
 

Cum subita incautum dementia cepit amantem

Quando l’incauto amante improvvisa colse demenza

 

Virgilio, Georgiche IV, 464 sgg.

 

Ipse caua solans aegrum testudine amorem

te, dulcis coniunx, te solo in litore secum,

te ueniente die, te decedente canebat.

Taenarias etiam fauces, alta ostia Ditis,

et caligantem nigra formidine lucum

ingressus, Manisque adiit regemque tremendum

nesciaque humanis precibus mansuescere corda.

at cantu commotae Erebi de sedibus imis

umbrae ibant tenues simulacraque luce carentum,

quam multa in foliis auium se milia condunt,

Vesper ubi aut hibernus agit de montibus imber,

matres atque uiri defunctaque corpora uita

magnanimum heroum, pueri innuptaeque puellae,

impositique rogis iuuenes ante ora parentum,

quos circum limus niger et deformis harundo

Cocyti tardaque palus inamabilis unda

alligat et nouies Styx interfusa coercet.

 

   Lui consolando con la cava testuggine il suo amore sofferto

te, dolce sposa, te, solitario sul lido deserto,

te al venire, te al calare del giorno cantava.

Entrò nelle gole di Tenaro, porta profonda di Dite,

e nel bosco fosco di buio terrore,

s’appressò ai Mani e al sovrano terribile,

a cuori incapaci di pena a preghiere di uomini.

   Ma spinte insieme dal canto, fuor dalle sedi profonde dell’Erebo

salivano ombre leggere e fantasmi che più luce non hanno -

a mille a mille, quanti uccelli nascosti tra fronde

allor che Vespro o pioggia invernale giù dai monti li spinge:

madri e mariti e corpi usciti di vita

di magnanimi eroi, bimbi e fanciulle ignare di nozze,

giovani deposti su roghi sotto gli occhi dei genitori -

tutt’intorno il fango nero li avvolge

e orrido di Cocito il canneto

e l’odiosa palude con l’onda sua lenta,

e lo Stige con nove cerchi insieme li stringe.

 

 

L’instabilità degli interessi non giova all’anima

(SENECA, Lettere a Lucilio 2. 2-4)

 

Nusquam est qui ubique est. Vitam in peregrinatione exigentibus hoc evenit, ut multa hospitia habeant, nullas amicitias; idem accidat necesse est iis qui nullius se ingenio familiariter applicant  sed omnia cursim et properantes transmittunt. Non prodest cibus nec corpori accedit qui statim sumptus emittitur; nihil aeque sanitatem inpedit quam remediorum crebra mutatio; non venit vulnus ad cicatricem in quo medicamenta temptantur; non convalescit planta quae saepe transfertur; nihil tam utile est ut in transitu prosit. Distringit librorum multitudo; itaque cum legere non possis quantum habueris, satis est habere quantum legas. 'Sed modo' inquis 'hunc librum evolvere volo, modo illum.' Fastidientis stomachi est multa degustare; quae ubi varia sunt et diversa, inquinant non alunt.

         Non è in nessun luogo colui che sta dappertutto. A coloro che trascorrono la vita raminghi capita questo: di aver molti luoghi dove essere accolti, ma nessuna amicizia stabile; lo stesso è inevitabile che accada a coloro che non eleggono domicilio nel pensiero di nessun filosofo, ma attraversano tutte le dottrine di corsa e in fretta. Non giova, né diventa nutrimento per il corpo il cibo che viene rigettato non appena ingerito; nulla ostacola la guarigione quanto un continuo mutamento di farmaci; non si cicatrizza la ferita sulla quale si sperimentano le medicine; non cresce il germoglio che si trapianta in continuazione; nulla è così utile da giovare “en passant”.

         Una massa di libri disorienta; perciò, dato che non puoi leggere tutto ciò che possiedi, basta che tu possegga quanto sei in grado di leggere. “Ma – mi dici – ora voglio sfogliare questo ora quest’altro libro”. [E io ti rispondo:] è tipico di uno stomaco svogliato assaggiare di tutto: cibo che, di natura varia e opposta, alla fine intossica più che nutrire.

 

Epicuro, Lettera a Meneceo, 1
 
 
   
   

Isaiah: Iustitia Domini de radice Iesse

 

 

.....

 

Et egredietur virga de radice Iesse

et flos de radice eius ascendet

et requiescet super eum spiritus Domini

spiritus sapientiae et intellectus

spiritus consilii et fortitudinis

spiritus scientiae et pietatis

et replebit eum spiritus timoris Domini.

 

Non secundum visionem oculorum iudicabit

neque secundum auditum aurium arguet

sed iudicabit in iustitia pauperes

et arguet in aequitate pro mansuetis terrae

et percutiet terram virga oris sui

et spiritu labiorum suorum interficiet impium

et erit iustitia cingulum lumborum eius

et fides cinctorium renis eius.

 

Habitabit lupus cum agno

et pardus cum hedo accubabit

vitulus et leo et ovis simul morabuntur

et puer parvulus minabit eos

vitulus et ursus pascentur

simul requiescent catuli eorum

et leo quasi bos comedet paleas

et delectabitur infans ab ubere super foramine aspidis

et in caverna reguli

qui ablactatus fuerit manum suam mittet.

 

Non nocebunt et non occident

in universo monte sancto meo

quia repleta est terra scientia Domini

sicut aquae maris operientes.

 

.....

Prophetia Isaiae, 11. 1-9